Thursday, October 04, 2007

Burma Day, October 4, 2007. One blogpost for Burma.

Free Burma!



Manifestaciones pacificas por monjes Budistas han sido reprimidas violentamente y las
autoridades militares toman control de las calles.

Por favor visite estos enlances para mayor informacion:

Avaaz
Global Voices
Amnesty International
Free Burma
Dalai Lama
San Suu Kyi
.US Campaign for Burma

Esto ha tomado por sorpresa a muchas personas que consideran a los Budistas como personas que no luchan por causas. Sin embargo es bueno recordar que Buddha fue un buen ejemplo en su tiempo, el creo organizaciones para protejer a la mujer de la esclavitud sexual, de la violencia domestica, creo escuelas, monasterios, etc, ayudo a la creacion de pequenos negocios, creo toda un infraestructura que palio muchos de los problemas sociales de su tiempo.

En este momento los monjes estan con el pueblo reprimido por los militares y se sabe que hay muchos prisioneros, ademas los medios de comunicacion estan bajo el control del gobierno, asi que no se puede saber las proporciones de esta represion que esta enfrentando el pueblo de Burma.



Por favor une tu voz y firma la peticion de apoyo a las iniciativas alrededor del mundo, cuelga en tu blog fotos, informacion de campanas y las ultimas noticias, como una muestra de apoyo que le dara fuerza a esta manifestacion pacifica.

RECUERDA:
* Buscar en Google los links -nunca accede a sus cuentas o sites usando un link que te llega por e-mail-
* Firma peticiones usando tu nombre, email, postal or zip code... pero no tu cuenta bancaria!

Amnesty International:

Amnesty Internacional invita a enviar esta carta al gobierno de Burma.

Dear Minister


I am deeply concerned by the reports that hundreds of monks and other peaceful protesters, including well-known comedian Zargana and member of parliament Paik Ko have been detained.

I strongly urge the Myanmar authorities to release them immediately and unconditionally, unless they are to be charged with recognizably criminal offences. I call on the authorities to ensure that, while they remain in custody, all the detainees are held only in official places of detention, and are given immediate access to lawyers, their families and any medical treatment they may require. I also call on the authorities to ensure that the detainees are not subjected to torture or any other ill-treatment.

I call on the authorities to ensure that all people in Myanmar are able to peacefully exercise the rights to freedom of expression, association and assembly without fear of harassment, intimidation or arbitrary detention, in line with international human rights standards.

Puedes mandar la carta a:

1- Foreign Minister Nyan Win
Ministry of Foreign Affairs
Naypyitaw
Union of Myanmar

2- Fax: +95 1 222 950 OR +95 1 221 719

3- E-mail: mofa.aung@mptmail.net.mm

Dejale saber a Amnesty que ya mandastes la carta visitando este link:
Amnesty International: Please let us know if you have taken this action


ACTION - FREE BURMA-

This has been a very challenging time: a very recent nonviolent uprising by the Burmese people has been put down by the generals, with the world watching.

This needs our active response to urge the Canadian government to speak out and to act to end Canadian companies' investments that support the dictatorship.

Sign a petition at: www.avaaz.org and let your political leaders know of your concern for Burma.


Ademas puedes firmar esta otra peticion:



Free Burma! Petition Widget


Name: (required)


Email:


Web:


Country:

No comments: